นางสาวสุภาณี เล่าสุอังกูร นักวิเทศสัมพันธ์ และนายปรัชญุตม์ ฤทธิธรรม นักวิชาการศึกษา เข้าร่วมเป็นวิทยากร​ในกิจกรรมบูรณาการการเรียนการสอนในรายวิชาการแปลเบื้องต้นในหัวข้อ “หลักการแปลและการแปลเอกสารทางราชการ” ให้แก่นักศึกษาสาขาวิชาภาษาอังกฤษ​ คณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์

📌วันที่ 8-9 กุมภาพันธ์ 2567 งานศึกษาฝึกอบรมทางภาษาและวิเทศสัมพันธ์ โดยนางสาวสุภาณี เล่าสุอังกูร นักวิเทศสัมพันธ์ และนายปรัชญุตม์ ฤทธิธรรม นักวิชาการศึกษา เข้าร่วมเป็นวิทยากร​ในกิจกรรมบูรณาการการเรียนการสอนในรายวิชาการแปลเบื้องต้นในหัวข้อ “หลักการแปลและการแปลเอกสารทางราชการ” ให้แก่นักศึกษาสาขาวิชาภาษาอังกฤษ​ คณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์

🙏 ขอขอบพระคุณอาจารย์นภาไล ตาสาโรจน์และอาจารย์ณัฐชนก เกษทองมา อาจารย์ผู้สอนในรายวิชาการแปลเบื้องต้น และคณาจารย์​สาขาวิชาภาษาอังกฤษที่ให้พวกเราได้เป็นส่วนหนึ่งในการแลกเปลี่ยนกับน้องๆ ขอบคุณน้องๆปี 2 ที่ตั้งใจและมีส่วนร่วมในกิจกรรมเป็นอย่างดีที่สุดครับ 😊🌷✨💚🩷